Comments on: How would you describe a Koeksister to a foreigner? http://www.phuthu.co.za/2009/07/28/how-would-you-describe-a-koeksister-to-a-foreigner/ Stay Phut, Don't Go! We Love South Africa Wed, 08 Jun 2011 06:05:40 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.1 By: willem http://www.phuthu.co.za/2009/07/28/how-would-you-describe-a-koeksister-to-a-foreigner/comment-page-1/#comment-18938 willem Mon, 25 Oct 2010 20:05:41 +0000 http://www.phuthu.co.za/?p=4080#comment-18938 Old Afrikaans joke, The direct "translation" of a koeksister(it is only partly Afrikaans) is a "kraamverpleegster" Good night Old Afrikaans joke,

The direct “translation” of a koeksister(it is only partly Afrikaans) is a “kraamverpleegster”
Good night

]]>
By: Superjerm http://www.phuthu.co.za/2009/07/28/how-would-you-describe-a-koeksister-to-a-foreigner/comment-page-1/#comment-3002 Superjerm Tue, 28 Jul 2009 07:57:51 +0000 http://www.phuthu.co.za/?p=4080#comment-3002 Its like a pretzel that spent too much time soaking in the hot oil bath! Its like a pretzel that spent too much time soaking in the hot oil bath!

]]>